El fanfarrón
Nadie en el pueblo sabía
de donde venia, aquel fanfarrón
pero la gente reía
y todos vivían, aquella ilusión.
Tengo cincuenta mil novias
y todas ellas son reinas
he cabalgado en la luna
y me he comido una estrella.
Tengo el dinero que quiero
y nunca he sabido, que es trabajar
nadie me dejó una herencia
pues soy como un río, que corre hacia el mar.
El Fanfarrón, por las noches despierta llorando
y su canción, nadie escucha su voz sollozando
El Fanfarrón, lleva dentro una pena escondida
y su ilusión, es vivir lo que cuenta de día.
Y resultó de que un día,
cuando amanecía, se fue y se marchó
desde entonces la alegría
ya no está en el pueblo, pues se la llevó.
El Fanfarrón, por las noches despierta llorando
y su canción, nadie escucha su voz sollozando
El Fanfarrón, lleva dentro una pena escondida
y su ilusión, es vivir lo que cuenta de día.
CELIA MUR, voz
CHRIS WIESENDANGER, piano
BEN STREET, contrabajo
ANTONIO SANCHEZ, batería
MARK TURNER, saxo tenor
ARREGLO CHRIS WIESENDANGER
de donde venia, aquel fanfarrón
pero la gente reía
y todos vivían, aquella ilusión.
Tengo cincuenta mil novias
y todas ellas son reinas
he cabalgado en la luna
y me he comido una estrella.
Tengo el dinero que quiero
y nunca he sabido, que es trabajar
nadie me dejó una herencia
pues soy como un río, que corre hacia el mar.
El Fanfarrón, por las noches despierta llorando
y su canción, nadie escucha su voz sollozando
El Fanfarrón, lleva dentro una pena escondida
y su ilusión, es vivir lo que cuenta de día.
Y resultó de que un día,
cuando amanecía, se fue y se marchó
desde entonces la alegría
ya no está en el pueblo, pues se la llevó.
El Fanfarrón, por las noches despierta llorando
y su canción, nadie escucha su voz sollozando
El Fanfarrón, lleva dentro una pena escondida
y su ilusión, es vivir lo que cuenta de día.
CELIA MUR, voz
CHRIS WIESENDANGER, piano
BEN STREET, contrabajo
ANTONIO SANCHEZ, batería
MARK TURNER, saxo tenor
ARREGLO CHRIS WIESENDANGER
As rosas nao falam
Bate outra vez
Com esperanças o meu coraçao
Pois ja vai terminando o verao en fim
Volto ao jardim
Com a certeza que devo chorar
Pois bem sei que nao queres voltar pra mim
Mas que bobagem as rosas nao falam
Simplesmente as rosas exalam
O perfume que roubam de ti, ai...
Devias vir para ver os meus olhos tristonhos
E quem sabe sonhavas os meus sonhos,
Por fim...
CELIA MUR, voz
CHRIS WIESENDANGER, piano
BEN STREET, contrabajo
ANTONIO SANCHEZ, batería
ARR. CHRIS WIESENDANGER
Com esperanças o meu coraçao
Pois ja vai terminando o verao en fim
Volto ao jardim
Com a certeza que devo chorar
Pois bem sei que nao queres voltar pra mim
Mas que bobagem as rosas nao falam
Simplesmente as rosas exalam
O perfume que roubam de ti, ai...
Devias vir para ver os meus olhos tristonhos
E quem sabe sonhavas os meus sonhos,
Por fim...
CELIA MUR, voz
CHRIS WIESENDANGER, piano
BEN STREET, contrabajo
ANTONIO SANCHEZ, batería
ARR. CHRIS WIESENDANGER
Simpatía
Yo quiero regalar,
Algo que hay en mí de noche y día,
Yo te lo voy a dar,
Solo busco en ti tu alegría,
Se que comprenderás,
Cuando escucharas, mi melodía...
Solo busco a cambio una sonrisa,
Una flor una mirada
Con un poco de bondad,
Y será la vida diferente,
Al sentir como la gente,
A tu lado cantará...
Simpatía, simpatía, yo regalo simpatía
Simpatía, simpatía, yo regalo simpatía
Yo quiero encontrar,
En mi caminar, por este mundo,
La solidaridad, es un sentimiento profundo,
Yo quiero descubrir,
Toda la belleza de una sonrisa,
Busco entre la gente noche y día,
Que olvide sus problemas,
Y que vea un nuevo sol,
Y será la vida diferente,
Al oír como la gente,
Se unirá a mi canción...
(PORTUGUESE LYRICS – MIGUELITO CORRAL)
Eu quero encontrar
no meu caminhar por este mundo
A solidaridade, é um sentimento profundo
Eu quero descubrir
Toda a beleza de um sonriso
Procuro entre as pessoas noite e día
Que esqueca seus problemas
E que veja um novo sol
E a vida vai ser diferente
Ao escutar cómo as pessoas
Se unirao na minha cancao.
CELIA MUR, voz
CHRIS WIESENDANGER, piano
DUDÚ PENZ, bajo eléctrico y percusiones
EDUARDO COSTA, batería
Algo que hay en mí de noche y día,
Yo te lo voy a dar,
Solo busco en ti tu alegría,
Se que comprenderás,
Cuando escucharas, mi melodía...
Solo busco a cambio una sonrisa,
Una flor una mirada
Con un poco de bondad,
Y será la vida diferente,
Al sentir como la gente,
A tu lado cantará...
Simpatía, simpatía, yo regalo simpatía
Simpatía, simpatía, yo regalo simpatía
Yo quiero encontrar,
En mi caminar, por este mundo,
La solidaridad, es un sentimiento profundo,
Yo quiero descubrir,
Toda la belleza de una sonrisa,
Busco entre la gente noche y día,
Que olvide sus problemas,
Y que vea un nuevo sol,
Y será la vida diferente,
Al oír como la gente,
Se unirá a mi canción...
(PORTUGUESE LYRICS – MIGUELITO CORRAL)
Eu quero encontrar
no meu caminhar por este mundo
A solidaridade, é um sentimento profundo
Eu quero descubrir
Toda a beleza de um sonriso
Procuro entre as pessoas noite e día
Que esqueca seus problemas
E que veja um novo sol
E a vida vai ser diferente
Ao escutar cómo as pessoas
Se unirao na minha cancao.
CELIA MUR, voz
CHRIS WIESENDANGER, piano
DUDÚ PENZ, bajo eléctrico y percusiones
EDUARDO COSTA, batería
I have dreamed
I have dreamed that your arms are lovely,
I have dreamed what a joy you'll be.
I have dreamed every word you whisper.
When you're close,
Close to me.
How you look in the glow of evening
I have dreamed and enjoyed the view.
In these dreams I've loved you so
That by now I think I know
What it's like to be loved by you,
I will love being loved by you.
CELIA MUR, voz
CHRIS WIESENDANGER, piano
MARK TURNER, saxo tenor
BEN STREET, contrabajo
ANTONIO SANCHEZ, batería
I have dreamed what a joy you'll be.
I have dreamed every word you whisper.
When you're close,
Close to me.
How you look in the glow of evening
I have dreamed and enjoyed the view.
In these dreams I've loved you so
That by now I think I know
What it's like to be loved by you,
I will love being loved by you.
CELIA MUR, voz
CHRIS WIESENDANGER, piano
MARK TURNER, saxo tenor
BEN STREET, contrabajo
ANTONIO SANCHEZ, batería
Suscribirse a:
Entradas (Atom)